<전도서 4:1~16> 모순된 세상을 견디는 힘. 세 겹 줄 같은 친구 관계
학대, 수고 , 동무
1. 내가 다시 해 아래에서 행하는 모든 학대를 살펴 보았도다 보라 학대 받는 자들의 눈물이로다 그들에게 위로자가 없도다 그들을 학대하는 자들의 손에는 권세가 있으나 그들에게는 위로자가 없도다
2. 그러므로 나는 아직 살아 있는 산 자들보다 죽은 지 오랜 죽은 자들을 더 복되다 하였으며
3. 이 둘보다도 아직 출생하지 아니하여 해 아래에서 행하는 악한 일을 보지 못한 자가 더 복되다 하였노라
4. ○내가 또 본즉 사람이 모든 수고와 모든 재주로 말미암아 이웃에게 시기를 받으니 이것도 헛되어 바람을 잡는 것이로다
5. 우매자는 팔짱을 끼고 있으면서 자기의 몸만 축내는도다
6. 두 손에 가득하고 수고하며 바람을 잡는 것보다 한 손에만 가득하고 평온함이 더 나으니라
7. ○내가 또 다시 해 아래에서 헛된 것을 보았도다
8. 어떤 사람은 아들도 없고 형제도 없이 홀로 있으나 그의 모든 수고에는 끝이 없도다 또 비록 그의 눈은 부요를 족하게 여기지 아니하면서 이르기를 내가 누구를 위하여는 이같이 수고하고 나를 위하여는 행복을 누리지 못하게 하는가 하여도 이것도 헛되어 불행한 노고로다
9. 두 사람이 한 사람보다 나음은 그들이 수고함으로 좋은 상을 얻을 것임이라
10. 혹시 그들이 넘어지면 하나가 그 동무를 붙들어 일으키려니와 홀로 있어 넘어지고 붙들어 일으킬 자가 없는 자에게는 화가 있으리라
11. 또 두 사람이 함께 누우면 따뜻하거니와 한 사람이면 어찌 따뜻하랴
12. 한 사람이면 패하겠거니와 두 사람이면 맞설 수 있나니 세 겹 줄은 쉽게 끊어지지 아니하느니라
가난하게 태어나서 왕이 되어도
13. ○가난하여도 지혜로운 젊은이가 늙고 둔하여 경고를 더 받을 줄 모르는 왕보다 나으니
14. 그는 자기의 나라에서 가난하게 태어났을지라도 감옥에서 나와 왕이 되었음이니라
15. 내가 본즉 해 아래에서 다니는 인생들이 왕의 다음 자리에 있다가 왕을 대신하여 일어난 젊은이와 함께 있고
16. 그의 치리를 받는 모든 백성들이 무수하였을지라도 후에 오는 자들은 그를 기뻐하지 아니하리니 이것도 헛되어 바람을 잡는 것이로다.
1. So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.
2. Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
3. Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.
4. Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
5. The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
6. Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
7. Then I returned, and I saw vanity under the sun.
8. There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
9. Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
10. For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
11. Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone?
12. And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
13. Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
14. For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.
15. I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
16. There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
<말씀 묵상>
억압, 수고
1. 내가 다시 해 아래에서 일어나고 있는 모든 억압당하는 일을 살펴보았다. 억압받는 사람들이 눈물을 흘리지만 그들을 위로해 줄 사람이 없다. 억압하는 사람들은 힘을 행사하는데 억압받는 사람들을 위로하는 사람이 없다.
2. 그러므로 이미 죽은 사람들이 아직 살아 있는 사람들보다 복이 있다는 생각이 들었다.
3. 그러나 이들보다 더 복이 있는 사람은 아직 태어나지 않아서 해 아래에서 자행된 온갖 악을 보지 못한 사람이다.
4. 또 나는 모든 노력과 모든 성취가 결국 이웃을 시기하는 마음에서 비롯된 것임을 깨달았다. 이것 또한 허무하고 뜬구름 잡는 일이다.
5. 어리석은 사람은 팔짱을 끼고는 자기 몸만 축내는구나.
6. 한 손에만 가득하고 평안한 것이 양손에 가득하고 고통과 번뇌가 있는 것보다 낫다.
7. 내가 또 돌이켜 해 아래에서 허무한 것들을 보았다.
8. 혈혈단신으로 아들도 형제도 없는 사람이 있는데 그는 끝도 없이 열심히 수고한다. 그러나 쌓여 가는 재물도 그의 눈에는 도무지 흡족하지 않고 “내가 누구를 위해 이렇게 열심히 일하나? 내 영혼이 왜 이렇게 누리지도 못하고 있나?”라고 말하지도 않으니 이것 또한 허무하고 비참한 일이다.
9. 하나보다 둘이 더 낫다. 둘이 함께 노력하면 더 좋은 결과를 얻기 때문이다.
10. 넘어지게 되면 하나가 다른 하나를 일으켜 줄 수 있다. 그러나 혼자여서 넘어져도 일으켜 줄 사람이 없으면 얼마나 불쌍한가!
11. 또 둘이 함께 누우면 따뜻해지지만 혼자라면 어떻게 따뜻해지겠는가?
12. 혼자서는 질 일도 둘이서는 당해 낼 수 있으니 세 겹 줄은 쉽게 끊어지지 않는다.
발전도 헛된 것임
13. 남의 말을 받아들일 줄 모르는 늙고 어리석은 왕보다는 가난해도 지혜로운 청년이 백 번 낫다.
14. 그런 청년은 감옥에 있다가도 나와서 다스릴 수 있다. 그가 그 나라에서 가난하게 태어났어도 말이다.
15. 해 아래 다니는 모든 사람이 왕의 후계자가 된 그 청년을 따랐다.
16. 이게 모든 무수한 백성들의 속성이니 그 이전 세대도 마찬가지였다. 그 다음 세대는 그를 기뻐하지 않을 것이다. 이것 또한 허무하고 뜬구름 잡는 일이다.
학대자 손에는 권세가 있지만 학대받는 자에게는 위로자가 없습니다. 전도자는 살아있는 자보다 죽은 자가 복되고, 출생하지 않아 악한 일을 보지 못한 자는 더 복되다고 합니다. 두 사람이 한 사람보다 낫고, 세 겹줄은 쉽게 안 끊어집니다. 가난해도 지혜로운 젊은이가 늙고 둔한 왕보다 낫습니다.
1 더하기 1은 2인가?(존 배로. 케임브리지대학 교수)
우주론을 연구하던 수학자이자 케임브리지대학 교수였던 존 배로가 생애 마지막으로 남긴 가장 단순하고도 심오한 질문 ‘1+1=2’는 ‘확실하고 뻔한 것’의 대명사처럼 쓰이는 말이자, 우리가 수학을 배울 때 처음 마주치는 가장 단순한 수식이기도 하다. 하지만 정말 하나에 하나를 더하면 언제나 같은 것이 두 개가 될까? 배 하나 더하기 사과 하나는 무엇일까? 똑같은 파동 둘을 더하는데 둘의 위상이 정반대라면 파동 두 개가 되지 않는다. 영에 영을 더하면 영이 둘이고, 이것은 영이다. 무한에 무한을 더하면 무한이 된다.
이 책은 ‘1+1=2’라는 수식을 매개로 사물 속에 숨겨진 패턴과 수학의 본질을 찾아 나서는 책이다. 이 연산은 간단하고 기본적인 만큼 수학에 대해 근본적인 의문을 제기할 수 있는 통로가 되어 결국 ‘수학이란 무엇인가’라는 질문으로 우리를 이끌고 간다.
이제 솔로몬은 학대받는 인생을 사는 사람이 학대를 받으며 사니까 무슨 심령에 위로와 낙이 있을 수 있겠습니까?라고 되묻고 있다.
이어서 사람의 마음속에 시기심, 경쟁심으로 가득 채우고 있으니 모두가 헛될 수밖에 없다고 고백하고 있다.
또한 다른 사람들과 어울릴 줄을 모르며, 독립심이 강하여 자기가 제일인 줄 생각하고 자기 혼자만 해야 하는 사람들도 결국 마음에 평안이 없으니, 모두가 헛되어 무익하다고 고백하고 있다.
마지막으로 세상 권력에 집착하는 사람들마저도 인생의 권력, 인기, 명성 등은 다 헛된 것이라고 말하며, 모두가 일시적이요, 영원하지 못하다고 강조하고 있다.
그러나 우리 믿음의 사람들은 영원토록 변함없으신 예수 그리스도를 소망으로 삼고, 그분을 삶의 목적으로 삼고 살아가는 사람들이 아니던가?
혼자라는 외로움보다 함께하는 더불어 책임지려고 하는 마음이 훨씬 더 아름답게 성장할 수 있는 삶을 알기에, 하나님이 주시는 지혜로 1+1=2만이 아닌 무한대의 축복을 가진 삶으로 날마다 변화받기를 기도한다.
인생의 영원한 소망이 되시는 하나님 아버지,
우리 가정을 하나님의 크신 사랑과 긍휼하심으로 늘 평강으로 인도해 주시고, 두 아들의 장래가 주님의 믿음 안에서 소망과 꿈을 키워가도록 하나님의 넘치는 지혜와 도우심으로 이끌어 주소서.
특별히 큰아들의 박사과정 논문을 지혜롭게 마무리하고 예비하신 자신의 실력을 발휘할 수 있는 직장에서 겸손히 섬기며 실력을 키워가도록 늘 함께해 주시고, 작은 아들의 직장에서 능력과 인품을 인정 받을 수 있도록 건강과 지혜로 함께하시며, 우리집 장막을 더욱 넓혀주는 축복이 임하여 주시며, 우리 가정이 구원과 축복과 은혜와 회복의 통로가 되게 하소서. 아멘.
내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올까
나의 도움은 천지를 지으신 여호와에게서로다.(시121:1~2)
'말씀 묵상(잠언,전도서,아가)' 카테고리의 다른 글
2022년12월17일(토) (전5:10~20) 각자의 몫으로 주신 선물에 만족하는 삶 (0) | 2022.12.14 |
---|---|
2022년12월16일(금) (전5:1~9) 경외함으로 회복할 경건과 공의 (0) | 2022.12.13 |
2022년12월14일(수) (전3:16~22) 불완전한 세상 법정, 흙으로 돌아가는 인생 (0) | 2022.12.11 |
2022년12월13일(화) (전3:1~15) 모든 시간의 주관자, 시종을 모르는 사람 (2) | 2022.12.10 |
2022년12월12일(월) (전2:12~26) 지혜자도, 그의 업적도 죽음 앞에선 헛됩니다 (0) | 2022.12.09 |