본문 바로가기
말씀 묵상(고린도전후서)

2022년7월28일(목) (고후11:16~33) 성도를 향한 깊은 사랑, 약함을 자랑하는 사역자

by 방일 2022. 7. 25.
728x90

 

 

<고린도후서11:16~33> 성도를 향한 깊은 사랑, 약함을 자랑하는 사역자

 

바울의 참된 자랑

16.  ○내가 다시 말하노니 누구든지 나를 어리석은 자로 여기지 말라 만일 그러하더라도 내가 조금 자랑할 수 있도록 어리석은 자로 받으라
17.  내가 말하는 것은 주를 따라 하는 말이 아니요 오직 어리석은 자와 같이 기탄 없이 자랑하노라
18.  여러 사람이 육신을 따라 자랑하니 나도 자랑하겠노라
19.  너희는 지혜로운 자로서 어리석은 자들을 기쁘게 용납하는구나
20.  누가 너희를 종으로 삼거나 잡아먹거나 빼앗거나 스스로 높이거나 뺨을 칠지라도 너희가 용납하는도다
21.  나는 우리가 약한 것 같이 욕되게 말하노라 그러나 누가 무슨 일에 담대하면 어리석은 말이나마 나도 담대하리라
22.  그들이 히브리인이냐 나도 그러하며 그들이 이스라엘인이냐 나도 그러하며 그들이 아브라함의 후손이냐 나도 그러하며
23.  그들이 그리스도의 일꾼이냐 정신 없는 말을 하거니와 나는 더욱 그러하도다 내가 수고를 넘치도록 하고 옥에 갇히기도 더 많이 하고 매도 수없이 맞고 여러 번 죽을 뻔하였으니
24.  유대인들에게 사십에서 하나 감한 매를 다섯 번 맞았으며
25.  세 번 태장으로 맞고 한 번 돌로 맞고 세 번 파선하고 일 주야를 깊은 바다에서 지냈으며
26.  여러 번 여행하면서 강의 위험과 강도의 위험과 동족의 위험과 이방인의 위험과 시내의 위험과 광야의 위험과 바다의 위험과 거짓 형제 중의 위험을 당하고
27.  또 수고하며 애쓰고 여러 번 자지 못하고 주리며 목마르고 여러 번 굶고 춥고 헐벗었노라
28.  이 외의 일은 고사하고 아직도 날마다 내 속에 눌리는 일이 있으니 곧 모든 교회를 위하여 염려하는 것이라
29.  누가 약하면 내가 약하지 아니하며 누가 실족하게 되면 내가 애타지 아니하더냐
30.  내가 부득불 자랑할진대 내가 약한 것을 자랑하리라
31.  주 예수의 아버지 영원히 찬송할 하나님이 내가 거짓말 아니하는 것을 아시느니라
32.  다메섹에서 아레다 왕의 고관이 나를 잡으려고 다메섹 성을 지켰으나
33.  나는 광주리를 타고 들창문으로 성벽을 내려가 그 손에서 벗어났노라.

 

16.  I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
17.  That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
18.  Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
19.  For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
20.  For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
21.  I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.
22.  Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
23.  Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
24.  Of the Jews five times received I forty stripes save one.
25.  Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
26.  In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
27.  In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
28.  Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
29.  Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
30.  If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
31.  The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
32.  In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
33.  And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

 

https://youtu.be/_XKKkrdZaIs

<말씀 묵상>

 

고난을 자랑스러워하는 바울

16.  내가 다시 말합니다. 아무도 나를 어리석은 사람으로 생각지 마십시오. 그러나 만일 여러분이 그렇게 못하겠다면 나를 어리석은 사람으로 받아들여 나로 조금 자랑하게 하십시오.
17.  지금 내가 말하는 것은 주의 지시하심을 따라 말하는 것이 아니라 어리석은 사람같이 확신 가운데 자랑하는 것뿐입니다.
18.  많은 사람이 육신을 따라 자랑하니 나 또한 자랑해 보겠습니다.
19.  여러분이 스스로 지혜롭다고 생각하면서 어리석은 사람들을 잘도 용납하기 때문입니다.
20.  여러분은 누가 여러분을 종으로 삼거나 누가 여러분을 삼켜 버리거나 누가 여러분을 이용하거나 누가 여러분을 붕붕 띄우거나 누가 여러분의 뺨을 칠지라도 잘도 용납합니다.
21.  우리의 약한 모습 그대로 내가 욕을 하듯이 말합니다. 그러나 누가 감히 무엇을 자랑한다면 나도 감히 어리석음을 무릅쓰고 자랑 좀 하겠습니다.
22.  그들이 히브리 사람입니까? 나 역시 그렇습니다. 그들이 이스라엘 사람입니까? 나 역시 그렇습니다. 그들이 아브라함의 자손입니까? 나 역시 그렇습니다.
23.  그들이 그리스도의 일꾼입니까? 내가 정신 나간 사람처럼 말합니다만 나는 그 이상입니다. 나는 수고도 많이 하고 매도 수없이 맞고 감옥살이도 많이 하고 죽을 고비도 여러 번 넘겼습니다.
24.  유대 사람들에게 40에 하나 감한 매를 다섯 번이나 맞았고
25.  세 번 채찍으로 맞았고 한 번 돌로 맞았고 세 번이나 파선을 당했고 밤낮 하루 꼬박을 바다에서 헤맨 적도 있습니다.
26.  나는 수차례에 걸친 여행에서 강의 위험과 강도의 위험과 동족의 위험과 이방 사람의 위험과 도시의 위험과 광야의 위험과 바다의 위험과 거짓 형제들의 위험을 겪었습니다.
27.  나는 또 수고와 곤고와 종종 자지 못하는 것과 배고픔과 목마름과 때로 아무 먹을 것도 없는 것과 추위와 헐벗음 가운데 지냈습니다.
28.  그런데 이와 별도로 날마다 나를 억누르는 것이 있으니, 곧 내가 모든 교회를 위해 염려하는 것입니다.
29.  누가 약해지면 나도 약해지지 않겠습니까? 누가 죄에 빠지면 내 마음이 타지 않겠습니까?
30.  내가 자랑해야 한다면 나는 내 약한 것들을 자랑하겠습니다.
31.  영원히 찬양받으실 하나님, 곧 주 예수의 아버지께서는 내가 거짓말 하지 않는 것을 아십니다.
32.  다메섹에서 아레다 왕의 관리가 나를 체포하려고 다메섹 성을 지켰으나
33.  내가 창문으로 광주리를 타고 성벽을 내려가 그 손에서 벗어났습니다.

 

고린도교회 성도들은 육신을 따라 자랑하는 어리 자들을 용납했다고 말씀하며 사도 바울은 자신도 이스라엘인이요 아브라함의 후손이라며, 그리스도의 일꾼으로서 감당한 수고와 고난을 말하고 있다. 여러 번 죽을 뻔한 그는 날마다 모든 교회를 위해 염려한다며 자신이 받은 고난과 약한 것을 자랑한다고 강조하고 있다.

사랑은 죽음같이 강하다고 말씀하고 있다.

수많은 고난을 겪은 사람은 쉽게 낙망하지 않는다.

사도 바울이 고린도교회 성도들에게 주님을 위해 자신이 얼마나 많은 고난과 어려움을 겪었는가를 간증하며 설득하고 있다.

아마도 자신을 사도로 인정하지 않고 거짓 교사들의 유혹과 가르침에서 벗어나도록 하기 위해 변론하고 있다.

거기에는 하나님과 고린도교회를 향한 사랑의 열정과 관심을 낮은 자세로 하나씩 풀어가고 있다.

그는 값없이 하나님의 복음만을 위하여 아무에게도 폐를 끼치지 않고 사도의 직분을 감당하려는 아름다운 사랑의 정신이 담겨 있다.

그러면서 사도 바울은 오히려 자신의 약함을 자랑한다고 역설적으로 변론하고 있다.

주님이여, 나의 마음 속에 오히려 진실로 하나님의 사랑이 풍성하게 채워주소서.

 

인생의 영원한 소망이 되시는 하나님 아버지,

우리 가정을 하나님의 크신 사랑과 긍휼하심으로 늘 평강으로 인도해 주시고, 두 아들의 장래가 주님의 믿음 안에서 소망과 꿈을 키워가도록 하나님의 넘치는 지혜와 도우심으로 이끌어 주소서.

특별히 큰아들의 박사과정 논문 준비를 지혜롭게 마무리하도록 도와주시고, 작은 아들의 직장에서 능력과 인품을 인정 받을 수 있도록 건강과 지혜로 함께하시며, 우리집 장막을 더욱 넓혀주는 축복이 임하여 주소서. 아멘.

 

너는 나를 도장 같이 마음에 품고 도장 같이 팔에 두라 사랑은 죽음 같이 강하고 질투는 스올 같이 잔인하며 불길 같이 일어나니 그 기세가 여호와의 불과 같으니라.(아8:6)

728x90